birthday - black tea - takeshi
Touko: Lain me dio un regalo. Fue un regalo de cumpleaños y por San Valentín adelantado, eran unas galletas con sabor a té.
    Dijo que preparó las galletas con su madre, y que el sabor lo eligió por mis gustos, y acertó. De alguna manera, me sentí muy conmovida por eso.
    ¿Por qué te conmueve un regalo de tu paciente, Touko?
    Quizá sea porque Takeshi-san no me dio un regalo de cumpleaños. Muy mal, Takeshi-san.
    Últimamente he estado un poco sentimental. ¿Estoy envejeciendo? Pero, ¿cómo es que Lain supo cuándo era mi cumpleaños? ¿Yo se lo dije? Bueno, qué más da.
    Aunque es la primera vez que recibo un regalo de una chica. Es un poco vergonzoso…
    Lain, gracias.
    Dijo que preparó las galletas con su madre, y que el sabor lo eligió por mis gustos, y acertó. De alguna manera, me sentí muy conmovida por eso.
    ¿Por qué te conmueve un regalo de tu paciente, Touko?
    Quizá sea porque Takeshi-san no me dio un regalo de cumpleaños. Muy mal, Takeshi-san.
    Últimamente he estado un poco sentimental. ¿Estoy envejeciendo? Pero, ¿cómo es que Lain supo cuándo era mi cumpleaños? ¿Yo se lo dije? Bueno, qué más da.
    Aunque es la primera vez que recibo un regalo de una chica. Es un poco vergonzoso…
    Lain, gracias.
----------
¿Queréis saber cómo preparar las galletas que Touko degusta por su cumpleaños? ¿Sois intolerantes a la lactosa como Lain? ¿No queréis usar la leche de una pobre vaca triste? Pues la espera ha terminado, porque Japón solucionará vuestra carencia de 紅茶クッキー (galletas de té) con un sencillo tutorial de dos minutos.
Hasta la próxima, y buen provecho.